close

showThumbnail.jfif

一生如寄
Ein ganzes Leben
作者:羅伯特.謝塔勒
譯者:黃意淳
出版社:商周出版

德文小說總是帶來一股平靜的氛圍。

說穿了這只是一本語句輕淡、情節再平凡不過的故事,但每分每秒的節奏,卻與我的每節心跳震落在同樣的點上。
作者的敘說,吐出來的氣語,是耳邊最輕柔的30分貝,觸及血液的速度,跟著身體每40秒的流速穿過心臟一次。

生命走向哪條路,能走多遠,只有我們自己理解。
當看不清楚時,停下腳步抑或矇眼前進,仍然是我們的選擇。

引述自~
赫賽赫曼(Hermann Hesse 1877~1962) ~ 徬徨少年時(Demian 1919)

wir konnen einander verstehen, aber deuten kann jeder nur sich selbst.
我們可以彼此了解,但唯有我們自己,才能定義自己的人生。

arrow
arrow
    全站熱搜
    創作者介紹
    創作者 緩緩 的頭像
    緩緩

    緩緩 說故事

    緩緩 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()